|
Echanges entre lycées et collèges français et allemands :
Lycée Dhuoda, Nîmes (Gard)
Hohe Landesschule Hanau (Hesse)
Rencontre du 23 au 30 avril 1995 à Breisach (Bade-Wurtemberg)
19 Français et 14 Allemands
Le déroulement du séjour
Le programme a été élaboré à partir dun travail en cours sur «A la guerre comme à la guerre» de Tomi Ungerer.
Dans un premier temps, les élèves français et allemands ont confronté en groupes de travail leur point de vue de lautre nation. Ils ont mis en relief les différences entre leur génération et celle de leurs grands-parents, dont limage de lautre est souvent marquée par des ressentiments dûs à lhistoire. En partant du livre dUngerer, les élèves ont fait un questionnaire qui devrait être distribué des deux côtés de la frontière, à Freiburg, à Colmar voire Logelbach, le quartier où Ungerer a passé sa jeunesse.
Un autre petit groupe a également interviewé, dans une maison de retraite à Colmar, des personnes ayant vécu la guerre. Les résultats des sondages ont été évalués par le groupe entier juste après les excursions à Freiburg et à Colmar.
Parallèlement, les élèves devaient travailler sur un dossier, dans lequel leur étaient proposées, dune part, des informations historiques et culturelles concernant les sites visités et, dautre part, des points de réflexion sur ce quils avaient vu et vécu.
Lors de leurs promenades à Freiburg et à Colmar, les élèves ont ainsi comparé larchitecture urbaine et pris conscience des similitudes et des différences. Au musée dUnterlinden à Colmar, ils ont suivi une visite guidée de lautel dIsenheim quUngerer regardait souvent pendant son enfance et qui, selon son autobiographie, a influencé son uvre.
A Strasbourg aussi bien quà Colmar, les élèves ont pu comprendre, à travers la personnalité des deux guides, ce quest l«identité alsacienne». Enfin, les élèves ont eu la possibilité de consulter au «Centre Tomi Ungerer» à Strasbourg (qui est encore pour linstant un simple lieu darchives) les manuscrits originaux dUngerer et ainsi de mieux connaître les différentes facettes de son uvre. Ils ont également eu loccasion de voir les originaux des dessins et cahiers décole quUngerer a utilisé dans «A la guerre comme à la guerre».
En dehors de ce projet, nous avons visité, sur linitiative du groupe français, la centrale nucléaire de Fessenheim (les élèves français étant en première S dun lycée technologique, lénergie nucléaire était pour eux une matière principale en cours de physique).
Pendant la rencontre, toutes les difficultés linguistiques ont été surmontées, les élèves du «Leistungskurs Französisch 11» disposant des compétences linguistiques nécessaires pour la communication avec les Nîmois non-germanophones en majorité. Les élèves travaillaient régulièrement en petits groupes franco-allemands, par exemple pour les sondages et leur évaluation et lors de la rédaction des articles du journal commun. Seule la visite guidée de lautel dIsenheim sest faite dans les deux langues. Sinon, les responsables pouvaient toujours porter remède aux difficultés de communication.
Evaluation
La forme de la rencontre en tiers lieu a eu un effet bénéfique pour la collaboration et le mélange des deux groupes, dautant plus quil sagissait de deux groupes très différents (système scolaire, répartition très inégale des deux sexes, compétences linguistiques différentes).
Le projet, dont le contenu était en rapport avec un lieu, une région géographique a permis de développer des activités variées et de rendre possible des expériences intenses, contribuant ainsi à augmenter lefficacité de la rencontre.
Lauberge de jeunesse de Breisach, conçue pour les rencontres franco-allemandes, est parfaitement adaptée aux échanges et ateliers de groupes de jeunes, la direction de lauberge apporte par ailleurs son aide pour lélaboration des programmes. |